Inhouse-översättare från svenska till engelska

Bugli expanderar, antalet nöjda kunder och utmanande uppdrag växer och vi behöver förstärka vårt befintliga team i Stockholm.

I arbetsuppgifterna ingår följande:
Översättning av främst finansiella texter från svenska till engelska, samt språkgranskning och en del projektledning.

Sökande måste uppfylla följande kriterier:

  • Engelska som modersmål, och god stilistisk förmåga
  • Mycket goda kunskaper i svenska
  • Dokumenterad erfarenhet från översättningsbranschen eller relevant utbildning
  • Van att arbeta både självständigt och i team
  • Förmåga att arbeta under tidspress mot en deadline
  • Praktiska kunskaper i Office-paketet (i synnerhet Word och PowerPoint)
  • Erfarenhet av översättningsverktyg är meriterande.

Som översättare på Bugli jobbar du med översättning utifrån ledord som kvalitet och kundfokus. Arbetsplatsen präglas av en öppen och mångkulturell atmosfär där det råder en mycket bra gemenskap. Möjlighet till flexibla arbetstider finns. Till rätt person erbjuds ett konkurrenskraftigt ersättningspaket. Bugli har fräscha lokaler mitt i city. Du får ett eget arbetsrum med uppdaterade arbetsverktyg och datorer.

The Bugli Company är en av Sveriges äldsta översättnings- och kommunikationsspecialister. Vi erbjuder översättningar och andra språktjänster av hög kvalitet inom ett stort antal ämnesområden på engelska och svenska till företag, myndigheter och organisationer i Sverige. Bland våra specialområden ingår ekonomi och finans, juridik, medicinteknik, läkemedel, bygg och teknik. Vårt team består av 10 fast anställda översättare och språkgranskare med specialistkunskaper inom en rad olika områden för att tillgodose våra kunders behov.

Det första urvalet baseras på ansökningsbrev och CV. De som går vidare kommer att kallas till intervju och ett översättningsprov som görs på plats på Buglis kontor.

Skicka din ansökan med CV (båda på engelska) via e-post till: info@bugli.se senast den 1 juni 2018.

Tjänsten kommer att tillsättas under hösten 2018.